Translation of "to grow the" in Italian


How to use "to grow the" in sentences:

It's my job to grow the business.
E' il mio lavoro cercare di aumentare gli affari.
Yes, obviously the cloning is less efficient, since we have to grow the clone so payment would have to be proportionately smaller.
Sì, ovviamente la clonazione è meno efficiente, poiché dovremo crescere il clone quindi il pagamento si ridurrà di conseguenza.
I had no other ambition but to grow the planet's loveliest Felaran bromeliads.
La mia ambizione era di crescere le bromelie felarane più belle del pianeta.
Maybe your soul mate... is the person... who forces your soul to grow the most.
Forse nel tuo caso l'anima gemella e'... la persona... che obbliga la tua anima a crescere il piu' possibile.
Then she told me to grow the fuck up and get on with my life, but that didn't matter, because it was one of those moments where I decided,
Poi mi ha detto di crescere e di andare avanti con la mia vita. Ma non importava. Perche' e' stato uno di quei momenti... in cui ho capito... ho deciso che avrei continuato a lottare.
To grow the rebellion, we need friends like these Mandalorians.
Per far crescere la ribellione, ci servono amici come quei Mandaloriani.
It's just a matter of how big you want to grow the base beforehand.
Bisogna capire quanto volete allargare la base.
Over the last 18 months, the e-commerce and logistics giant said it has deployed about 200 electric cargo bikes in Manhattan and Brooklyn and intends to grow the program significantly.
Negli ultimi 18 mesi, il gigante dell'e-commerce e della logistica ha dichiarato di avere schierato circa 200 cargo bike elettriche a Manhattan e Brooklyn e intende far crescere il programma in modo significativo.
My dad is the best, so I will do everything I can to grow the same worthy person.
Mio padre è il migliore, quindi farò tutto il possibile per far crescere la stessa persona degna.
We've grown it to the first stage, but we have to grow the organ the rest of the way internally.
L'abbiamo fatto crescere al primo stadio, ma dobbiamo far crescere l'intero organo internamente. Gia'.
I don't remember if I cried, but I do remember that I was forced to grow the fuck up.
Non ricordo se piansi, ma ricordo che la cosa mi costrinse a crescere.
So, death created time to grow the things that it would kill.
Percio' la Morte ha creato il Tempo... affinche' facesse crescere tutto cio' che poi lei avrebbe ucciso.
You know, initially, I tried for years to grow the vessels, of course I did.
Sai, per anni ho provato con le colture, ovvio.
Uh, so one has, uh, water that's used to produce clothing, land that's used to grow the fiber, uh, chemicals that, uh, are used to dye.
Quindi c'è l'acqua usata per fare i vestiti la terra usata per far crescere la fibra, i prodotti chimici utilizzati per la tintura.
Starting as a small entrepreneur he managed to grow the company.
A partire da piccolo imprenditore è riuscito a far crescere l'azienda.
Optical transceiver manufacturers will continue to grow the products and push the limits of versatility.
I produttori di transceiver ottici continueranno a far crescere i prodotti e a spingere i limiti della versatilità.
As it continues to grow, the EU remains focused on making its governing institutions more transparent and democratic.
Mentre continua ad accogliere nuovi paesi, l'UE è impegnata a rendere le sue istituzioni più trasparenti e democratiche.
There were 12 of 'em, including 4 calves who had just started to grow the velvet on their horns.
Erano in dodici, compresi quattro cuccioli, a cui stava spuntando il velluto sulle corna.
And, uh, I'll try to grow the beard but really this is all I get and I'm just highly evolved.
E provero' a far crescere la barba, ma in realta' questo e' il mio massimo, sono molto evoluto.
You know, it's been my hope to grow the business to the point where I'd be able to work with Reed Reed.
E' un mio desiderio far crescere l'azienda al punto da poter lavorare con la Reed And Reed.
What you need to do to grow the crop every year
Cosa devi fare per far crescere il raccolto ogni anno
The main thing is to grow the nail so that it no longer rests against the nail roller, which is very difficult.
La cosa principale è far crescere l'unghia in modo che non poggi più contro il rullo del chiodo, il che è molto difficile.
We'll tell you how to grow the plants on your own windowsill.
Ti diremo come coltivare le piante sul tuo davanzale.
It also stimulates the body to increase the emission of typically female hormones, whose large state is used to grow the tissues on the breast.
Inoltre stimola il corpo ad aumentare l’emissione di ormoni tipicamente femminili, il cui grande stato viene utilizzato per far crescere i tessuti sul seno.
These business objectives may be to correct problems, such as weak sales, or to grow the business by entering a new market.
Questi obiettivi di business potrebbero essere la correzione di problemi, come le vendite deboli o la crescita del business entrando in un nuovo mercato.
Ability to grow the company by taking advantage of market opportunities.
Possibilità di far crescere l’azienda, sfruttando le opportunità di mercato.
Triple Town is an original puzzle game in which you try to grow the greatest possible city.
Triple Town è un rompicapo originale in cui devi provare a espandere quanto più possibile una città.
Over 50 percent of managers are women these days, and in the 15 professions projected to grow the most in the next decade, all but two of them are dominated by women.
Oltre il 50 per cento dei manager oggi sono donne. E nelle 15 professioni con la più alta proiezione di crescita nel prossimo decennio, tutte tranne due sono dominate da donne.
So instead of just growing destruction, we want to grow the things that we might enjoy, and someday the FDA will allow us to make French cheese.
Così invece di far crescere solo la distruzione, vogliamo far crescere le cose dalle quali possiamo trarre godimento, ed un giorno la FDA (Amministrazione degli Alimenti e dei Medicinali) ci consentirà di produrre il formaggio francese.
On the right, you see it looks very ugly, the cells continue to grow, the normal ones stop.
Sulla destra, vedete che appare orribile, le cellule continuano a crescere, quelle normali si fermano.
Because we have to grow the capacity of this planet to create more and more opportunities for life.
Perché dobbiamo aumentare la capacità di questo pianeta di creare opportunità per la vita sempre maggiori.
You have to cut down the biodiverse forest if you want to get the field to grow the corn to feed people with, and so there's a constant push-pull there.
Bisogna tagliare le foreste con biodiversità se si vogliono avere i campi per coltivare il grano con cui sfamare le persone, e così è un continuo tira e molla.
So in order to grow the highest quality truffles, the ones that chefs all over the world will fight over, Paul has to use DNA analysis.
Quindi, per poter coltivare i tartufi più pregiati, quelli per cui gli chef lottano in tutto il mondo, Paul deve usare l'analisi del DNA.
A lot of companies have happened to grow the economy, so the Western population moved over to here.
Molte compagnie hanno fatto crescere l'economia, quindi la popolazione occidentale si è spostata qui.
2.234708070755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?